成语名称:握蛇骑虎 wò shé qí hǔ
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【握蛇骑虎】的出处和来源,以及回答握蛇骑虎的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释握蛇骑虎成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 比喻处境极其险恶。
[成语出处] 《魏书·彭城王传》:“兄识高年长,故知有夷险;彦和握蛇骑虎,不觉艰难。”
[近义] 势如骑虎
[用法] 联合式;作谓语、定语;含贬义
[例句] 宋·刘克庄《贺新郎·送陈真州子华》:“记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作~。”
百科解释如下:
拼 音: wò shé qí hǔ ; 释 义 :比喻处境极险恶 。成语故事 : 北魏时期,魏高祖死于行宫,彭城王元勰等为防不测,密不发丧,下诏徵世宗会驾。灵柩行至鲁阳,才发丧。当时咸阳王元禧怀疑元勰有阴谋说“你这样做很危险。”元勰怀恨在心说“兄识高年长,故知有夷险;彦和握蛇骑虎,不觉艰难。”英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
简介[回目录]
拼 音
wò shé qí hǔ释 义
比喻处境极险恶出 处
《魏书·彭城王传》:“彦和手握蛇骑虎,不觉艰难。”用 法
作谓语、定语;联合式。示 例
记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作握蛇骑虎。---宋·刘克庄《贺新郎·送陈真州子华》近义词
势如骑虎成语故事[回目录]
北魏时期,魏高祖死于行宫,彭城王元勰等为防不测,密不发丧,下诏徵世宗会驾。灵柩行至鲁阳,才发丧。当时咸阳王元禧怀疑元勰有阴谋说“你这样做很危险。”元勰怀恨在心说“兄识高年长,故知有夷险;彦和握蛇骑虎,不觉艰难。”
英语翻译[回目录]
hold a snake and ride a tiger
成语用法[回目录]
联合式;作谓语、定语;含贬义
百度百科地址:baike.baidu.com/view/141743.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v432723.htm
百度搜索:《点击此处》