成语名称:余霞成绮 yú xiá chéng qǐ
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【余霞成绮】的出处和来源,以及回答余霞成绮的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释余霞成绮成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 晚霞象美丽的锦缎一样。形容晚霞色彩绚丽。南朝齐·谢眺《晚登三山还望京邑》诗:“余霞散成绮,澄江静如练。”亦作“余霞散绮”。
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
解释[回目录]
yú xiá chéng qǐ
成语:余霞散成绮
【解释】:晚霞象美丽的锦缎一样。形容晚霞色彩绚丽
【出处】:南朝齐·谢眺《晚登三山还望京邑》诗:“余霞散成绮,澄江静如练。”
相关条目[回目录]
成语:绮襦纨绔(绮襦纨絝)
【解释】绫绸衣裤。绫绸之类古代为显贵者所服,因用以指富贵子弟。多含贬义。《汉书·叙传上》:“﹝ 班伯 ﹞出与 王 许 子弟为羣,在於绮襦纨絝之间,非其好也。” 颜师古 注:“纨,素也,绮,今细绫也。并贵戚子弟之服。”亦作“ 绮襦纨袴 ”。 晋 葛洪 《抱朴子·疾谬》:“举口不离绮襦纨袴之侧,游步不去势利酒客之门。”亦省作“ 绮襦 ”。 唐 刘禹锡 《荐处士王龟状》:“乐处士之号,不汩绮襦之间。” 清孙枝蔚《寿汪生伯先生闵老夫人》诗:“堂中绮襦集,门前华毂驰。”
相关介绍[回目录]
晚登三山还望京邑①
灞涘望长安,河阳视京县②。
白日丽飞甍,参差皆可见③。
余霞散成绮,澄江静如练④。
喧鸟覆春洲,杂英满芳甸⑤。
去矣方滞淫,怀哉罢欢宴⑥。
佳期怅何许,泪下如流霰⑦。
有情知望乡,谁能鬒不变⑧?
【注释】
1、三山:山名,在今南京市西南。还望:回头眺望。京邑:指南齐都城建康,即今南京市。
2、灞涘望长安:借用汉末王粲《七哀诗》“南登霸陵岸,回首望长安”诗意。灞,水名,源出陕西蓝田,流经长安城东。河阳视京县:借用西晋诗人潘岳《河阳县诗》“引领望京室” 诗意。河阳:故城在今河南梦县西。京县:指西晋都城洛阳。两句意为:我怀着眷恋之情,傍晚登上三山,回头眺望都城建康。
3、丽:使动用法,这里有“照射使……色彩绚丽”的意思。飞甍:上翘如飞翼的屋脊。甍:屋脊。参差:高下不齐的样子。两句意为:在日光的照耀下,京都建筑色彩绚丽,高高低低都能望见。
4、绮:有花纹的丝织品,锦缎。澄江:清澈的江水。练:洁白的绸子。两句意为:澄清的江水平静得如同一匹白练。
5、喧鸟覆春洲:形容鸟儿众多。覆:盖。杂英:各色的花。甸:郊野。
6、方:将。滞淫:久留。淹留。怀:想念。
7、佳期:指归来的日期。怅:惆怅。霰:雪珠。两句意为:分别了,想到何日才能回来,不由得令人惆怅悲伤,留下雪珠般的眼泪。
8、鬒:黑发。变:这里指变白。两句意为:怀着望乡之情的人,又有谁能不白了头发呢?
【译文】
我就像王粲在灞陵上眺望长安,又像潘岳在河阳回顾洛阳那样登上三山回望京城。 夕阳使飞耸的屋脊色彩明丽,京城内的屋宇高低不齐,历历在目。 残余的晚霞铺展开来就像彩锦,澄清的江水平静得如同白练。 喧闹的群鸟覆盖了春天的小洲,各种花朵开满了芳香的郊野。 我将远离京城在他乡久留,真怀念那些已停办的欢乐宴会。 回乡的日期在何时,我惆怅不已泪落如雪珠。 有感情的人都知道思念家乡,谁的黑头发能不改变?
【导读】 这是谢朓的名作。诗写诗人即将离开京邑(建康)时,登上三山,望见京邑春色满目,引起离悲别恨满怀。京邑景色越美,越能勾留住诗人离去的脚步,所以,此诗中的景色描写已经能和情感抒发融为一体。 此诗描写春日暮景,色彩鲜明,又极其洗练流丽。其“余霞散成绮,澄江静如练”二句,想象奇妙,精警工丽,韵致悠扬,是历来被人称颂的名句。李白曾赞美道:“解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖”(《金陵城西楼月下口令》)。
百度百科地址:baike.baidu.com/view/487637.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v7826492.htm
百度搜索:《点击此处》